Header Search
Hyllad tolkning av Shakespeares Stormen!

Hyllad tolkning av Shakespeares Stormen!

Skrivet den : 12 Jan 2018

I och med Shakespeare-året 2016 startade ett projekt där samtida författare tolkar Shakespeares verk och skriver om dem i en nutida sammanhang. Margaret Atwood valde det klassiska verket Stormen och bjuder på en intensiv roman fylld av illusioner och dråpliga överraskningar. Hon nämner ofta William Shakespeare som en av de författare som har influerat henne mest.

Längre fram i vår kommer också Jo Nesbøs tolkning av Macbeth, och tidigare har bland annat Howard Jacobson, Jeanette Winterson och Anne Tyler skrivit sina versioner av Köpmannen i Venedig, En vintersaga och Så tuktas en argbigga.

 

Den hyllade teaterchefen Felix ska just sätta upp sitt mästerverk – Shakespeares pjäs Stormen – när han förråds av sin rival och tvingas bort från teatern. Sveket drabbar honom hårt. I tolv år lever han isolerad och hämndlysten medan han sörjer sin bortgångna dotter Miranda. Men så skymtar Felix sin stora chans till upprättelse. Han tar jobb som teaterlärare på ett närbeläget fängelse, övertalar de intagna att väcka liv i Stormen och bjuder in representanter från regeringen att se resultatet. Och när Felix upptäcker sin rival i publiken iscensätter han en egen mullrande och högst personlig storm.

 

”Att tolka ett av Shakespeares mest kända verk kan få vem som helst att bli nervös. Men Margaret Atwood, geniet bakom The handmaid’s tale, gör en briljant tolkning fylld med mörker och värme. När den otursförföljde teaterregissören Felix, som nyligen förlorat både fru och dotter, får sparken börjar han smida planer på hämnd. Över ett decennium senare får han sin chans när han sätter upp Shakespeares pjäs Stormen på ett fängelse. En spännande bok om sorg på gränsen till galenskap, och konstens helande kraft.”
Lisa Rosman, Damernas Värld

”Margaret Atwoods nya roman Häxyngel är en fiffig och munter ask i askroman (…) Och visst är Häxyngel en underhållande och kanske på sitt sätt lärorik omskrivning av en klassiker. Atwood verkar själv ha roligt när hon klär på och klär av kulturmannen Felix hans självgoda geni och låter honom försonas och förklokas, precis den förvandling som trollkarlen Prospero genomgår i Shakespeares sista pjäs.”
Pia Bergström, Aftonbladet

 

Tags: , , , ,


Kategori: Vi tipsar